Roz kahan se koi naya-pan (new-ness) apne aap mae layenge

Tum bhi tang aa jaoge ik din hum bhi ukta jayenge

Chadhta dariya ek na ik din khud hi kinare katega

Apne hanste chehre kitne tufanon ko chhupayenge

Aag pe chalte chalte ab to ye ehsas bhi kho baithe

Kya hoga zakhmon ka mudava (treatment) ,  daman kaise bachayenge

Vo bhi koi hum hi sa maasum gunahon ka putla tha

Nahaq (without authority) uss se lad (fight) baithe thea , ab mil jaaye manaenge

Is janib (direction) hum us janib, tum beech mae haayil (obstacle) ek alaav (bonfire)

Kab tak hum tum apne apne khwabon ko jhulsayenge

Sarma (winter) ki rut kaat ke aane vaale parindo ye to kaho

Dur desh ko jaane vaale kab tak laut ke ayenge

Tez havayen ayankhon mae to ret (sand) dukhon ki bhar hi gayin

Jalte lamhe rafta rafta dil ko bhi jhulsayenge

Mehfil mehfil apna tayalluq (connection) aaj hai ik mauzu-e-sukhan (established)

Kal tak tark-e-tayalluq (breaking of connections) ke bhi afsane ban jayenge

*****************************

Chup-chap sulagta hai diya, tum bhi to dekho

Kis dard ko kehte hain vafa, tum bhi to dekho

Mahtab-ba-kaf (moonlight) raat kase dhund rahi hai

Kuchh duur chalo aao zara tum bhi to dekho

Kis tarah kinaron ko hai seene se lagaye

Thahre hue paani ki ada tum bhi to dekho

Yadon ke saman-zar (value of old wounds like old jasmine flowers) se aayi hui khushboo

Daman mae chhupa laayi hai kya tum bhi to dekho

Kuchh raat gaye roz jo aati hai faza (atmosphere) se

Har dil mae hai ik zakhm chhupa tum bhi to dekho

Har hanste hue phool se rishta hai khizan (autumn) ka

Har dil mae hai ik zakhm chhupa tum bhi to dekho

Kyuun aane lagin saans mae gehrayiyan socho

Kyuun tuut chale band-e-qaba (bond like string of fabric) tum bhi to dekho

                     ***************************************************************

Bahut tha khauf jis ka phir vahi qissa nikal aaya

Mere dukh se kisi awaz ka rishta nikal aaya

Vo sar se paanv tak jaise sulagti shaam ka manzar

Ye kis jaadu ki basti mae dil-e-tanha (lonely heart) nikal aaya

Jin ankhon ki udasi mae bayaban(lonely like desert)) saans lete hain

Unhin ki yaad mae naghmon (songs) ka ye dariya nikal aaya

Sulagte dil ke angan mae hui khvabon ki phir barish

Kahin konpal (new buds / leaves) mahak utthi kahin patta nikal aaya

Pighal uthta hai ik ik lafz jin honton ki hiddat (heat) se

Main un ki aanch pi kar aur bhi sachcha nikal aaya

Guman (distrust) tha zindagi be-samt (without direction) o be-manzil (without destination) bayaban (desert) hai

Magar ik naam par phulon-bhara rasta nikal aaya

        **********************************************************

Aahat pe kaan dar pe nazar is tarah na thi

Ek ek pal ki hum ko khabar is tarah na thi

Tha dil mae dard pehle bhi lekin na is qadar

Viran (lonely as desert) to thi hayat (life) magar is tarah na thi

Har ek mod maqtal-e-arman-o-arzu (place of killing of arman and arzu)

Pehle to teri rahguzar (pathway) is tarah na thi

Jab tak saba (wind) ne chheda na tha nikyhat-e-gulab (rose bush)

Kucha-ba-kucha ( small street) mahv-e-safar (journey of love) is tarah na thi

Barson mae pehle hoti thi nam (humid) astin (sleeves) kabhi

Arzan (high amount) mata-e-dida-e-tar ( eyes getting wet with tears) is tarah na thi

*************************************

Har nayi rut mae naya hota hai manzar mera

Ek paikar (face/body) mae kahan qaid hai paikar mera

Main kahan jayun ki pehchan sake koi mujhe

Ajnabi maan ke chalta hai mujhe ghar mera

Jaise dushman hi nahin koi mera apne siva

Laut aata hai meri samt (direction) hi patthar mera

Jo bhi aata hai vahi dil mae sama jaata hai

Kitne dariyaon ka pyasa hai samundar mera

Tu vo mahtab (moonlight) taken (stare / see) raah ujale teri

Main vo suraj ki andhera hai muqaddar mera

           ************************************************

Aks (image in mirror) har roz kisi gham ka pada karta hai

Dil vo ayina ki chup-chap taka karta hai

Behte paani ki tarah dard ki bhi shakl nahin

Jab bhi milta hai naya roop hua karta hai

Main to behroop (with many shapes) hun us ka jo hai mere andar

Vo koi aur hai jo mujh mae jiya karta hai

Rang sa roz bikhar jaata hai divaron par

Kuchh diye jaisa dariche mae jala karta hai

Jaane vo kaun hai jo raat ke sannate mae

Kabhi rota hai kabhi khud pe hassa karta hai

Roz rahon se guzarta hai sadaon (voices) ka julus (procession of people)

Dil ka sannata magar roz badha karta hai

                                                 ******************************************

Ghatti (lowering) badhti raushniyon ne mujhe samjha nahin

Main kisi patthar kisi divar ka saaya nahin

Jaane kin rishton ne mujh ko bandh rakkha hai ki main

Muddaton se andhiyon ki zad (target) mae huun bikhra nahin

Zindagi biphre (full of struggle) hue dariya ki koi mauj hai

Ik dafa dekha jo manzar phir kabhi dekha nahin

Har taraf bikhri hui hain aayine ki kirchiyan (pieces of glass)

Reza reza (minute by minute) aks(image in mirror) hain salim (complete) koi chehra nahin

Kehte kehte kuchh badal deta hai kyuun baton ka rukh

Kyuun khud apne-ap ke bhi saath vo sachcha (honest) nahin

**********************************

Jaane kya dekha tha maine khwab mae

Phans gaya phir jism ke girdab ( whirlpool) mae

Tera kya tu to baras ke khul gaya

Mera sab kuchh beh gaya sailab mae

Meri ankhon ka bhi hissa hai bahut

Tere is chehre ki ab-o-tab (brightness) mae

Tujh mae aur mujh mae tayalluq (connection) hai vahi

Hai jo rishta saaz (music) aur mizrab ( triangle music instrument) mae

Mera vaada hai ki saari zindagi

Tujh se main milta rahunga khwab mea

*************************************

Jab chhayi ghata lahrayi ( deep layered) dhanak (rainbow) ik husn-e-mukammal ( beauty who is complete)  yaad aaya

Un hathon ki mehndi yaad aayi un ankhon ka kajal yaad aaya

Sau tarah se khud ko behla kar hum jis ko bhulaye baithe the

Kal raat achanak jaane kyuun vo hum ko musalsal (again and again) yaad aaya

Tanhayi ke saaye bazm (get-together) mae bhi pehlu se juda jab ho na sake

Jo umr kisi ke saath kati uss umr ka pal pal yaad aaya

Jo ziist (life) ke tapte (hot) sehra (desert) par bhule se kabhi barsa bhi nahin

Har mod pe har ik manzil par phir kyun vahi badal yaad aaya

Hum zud-faramoshi ( high level of forgetfulness) ke liye badnam bahut hain phir bhi ‘bashar’

Jab jab bhi chali madmati pawan udta hua anchal yaad aaya

                                            ******************************************

Koi sanam to ho koi apna khuda to ho

Is dasht-e-be-kasi ( desert of helplessness) mae koi aasra to ho

Kuchh dhundle dhundle khwab hain kuch kanpte charagh

Zad-e-safar (earning of life)  yahi hai kuchh is ke siva to ho

Suraj hi jab na chumke to pighlegi barf kya

Ban jaayen vo bhi mom (wax) magar dil dukha to ho

Har chehra maslahat (convenience) ki naqabon mae kho gaya

Mil baithen kis ke saath koi ashna (friend) to ho

Khamosh pattharon ki tarah kyun hua hai shahr (city)

Dhadkan dilon ki gar nahin awaz-e-pa (sound of footsteps) to ho

Baaqi hai ek dard ka rishta so vo bhi ab

Kis se nibhayen hum koi dard-ashna ( dard ka rishta) to ho

                                                           **********************************

Dil ke har dard ne ashyar ( mornings) mae dhalna chaha

Apna pairahan-e-be-rang (dress without color) badalna chaha

Koi anjani si taqat thi jo aade (come between) aayi

Varna hum ne to bahar-gam sambhalna chaha

Chahte to kisi patthar ki tarah ji lete

Hum ne khud mom ki manind (like) pighalna chaha

Ankhen jalne lagin tapte hue bazaron mae

Dil ne jab bhi kisi manzar pe machalna chaha

Sirf hum hi nahin har ek ne jeene ke liye

Ik na ik jhute sahare se bahalna chaha

Kaun hai ye jo sisakta hai mere seene mae

Kaun hai jis ne mere khoon pe palna chaha

                                                    ****************************************

Rabt (relation) har bazm (get-together) se tuute teri mehfil ke siva

Ranjishen sab ki gavara hain tere dil ke siva

Aise pehlu mae sama jaao ki jaise dil ho

Chain milta hai kahan mauj (emotions)  ko sahil (kinare) ke siva

Cheekh takra ke pahadon (mountains) se palat aati hai

Kaun sehta hai bhala vaar muqabil (competitor) ke siva

Khushk patton se chhuda leti hain shakhen (branches) daman

Kis ne yadon se nibhayi hai yahan dil ke siva

Ek bichhde hue saaye ke tayaqub (chase) mae ‘bashar’

Sabhi rahon pe gaye hum rah-e-manzil (way to my destination) ke siva

                                               **********************************************

Kya kya log khushi se apni bikne par tayyar hue

Ek humin diwane nikle hum hi yahan par khwar (dishonor) hue

Pyaar ke bandhan khoon ke rishte toot gaye khwabon ki tarah

Jagti ankhean dekh rahi then kya kya karobar hue

Aap vo syane (wise person) raste ke har patthar ko but (idols) maan liya

Hum vo pagal apni raah mae aap hi khud divar hue

Apni apni jagah par donon be-bas bhi masrur bhi hain

Tum tahrir-e-sang (carved in stone) hue hum bhula hua iqrar (agreement) hue

Aane vaali shabh (morning) ginegi raat ke andhe tufan mae

Kitne sahil hi par dube kitne bhanvar ke paar hue

                                                   ******************************************

Bazar-e-zindagi mae jame kaise apna rang

Hain mushtari (buying) ke taur (manners) na byopariyon (businessman) ke dhang

Muddat se phir raha hun khud apni talash mae

Har lamha lad raha huun khud apne khilaf jang

Ik naam lauh-e-zehn ( tittle in top of mind) se mitta nahin hai kyuun

Kyun akhir iss pe waqt chadhata nahin hai rang

Us se alag bhi ‘umr to kat hi gayi magar

Ek ek pal ke bojh se dukhta hai ang ang

Shakh-e-nihal-e-zehn (in tree of happiness of brain) pe khwabon ke phool thea

Hota na apna dast-e-junun ( hand of madness) kaash zer-e-sang ( under heavy load)

Awaz ke hisar (fort /building)) mae dil ab bhi qaid hai

Mange hai ab bhi pairahan-e-lafz (cover of words) har umang (desire)

Kuchh tajraba (experience) bhi ab to zamane ka ho gaya

Kuchh dil ke bachpane se bhi hum aa gaye hain tang

Kucha-ba-kucha ( place after place) phirte hain ab is tarah ‘bashar’

Bhatke hai jaise haath se tooti hui patang

******************************

Ye husn hai jharnon (springs) mae na hai bad-e-chuman (breeze from gardens)  mae

Jis husn se hai chand ravan (flowing)  nil-gagan (blue sky) mae

Ai kaash kabhi qaid bhi hota mere fan (skill) mae

Vo naghma-e-dil-kash (song close to heart) ki hai awara pawan mae

Uth kar teri mehfil se ajab haal hua hai

Dil apna bahalta hai na basti mae na ban (forest) mae

Ik husn-e-mujassam (very beautifull) ka vo pairahan-e-rangin (colorfull clothes)

Dhal jaaye dhanak (rainbow) jaise kisi chandr-kiran ( ray of moonlight) mae

Ai nikyhat-e-awara (useless directionless) zara tu hi bata de

Hai tazgi pholon mae ki us shokh (lover) ke tan mae

Dekha tha kahan uss ko humae yaad nahin hai

Tasvir si phirti hai magar ab bhi nayan mae

Is daur mae asan to na thi aisi ghazal bhi

Kuchh fan abhi zinda hai magar mulk-e-dakan (country deccan ) mae

 

                                                ********************************************

Jab kabhi honge to hum mayil-e-ghum (dirty with sadness) hi honge

Aise diwane bhi iss daur mae kam hi honge

Hum to zakhmon pe bhi ye soch ke khush hote hain

Tohfa-e-dost hain jab ye to karam hi honge

Bazm-e-alam (assembly of the world) mae jab aaye hain to baithen kuchh aur

Bas yahi hoga na kuchh aur sitam hi honge

Jab bhi barbad-e-Wafa (broken in love) koi nazar aaye tumhen

Ghaur se dekh liya karna vo hum hi honge

Koi bhatka hua badal koi udti khushboo

Kaun keh sakta hai ik din ye bahum (together) hi honge

                                                  ****************************************

Saare manzar fusun (magical) tamasha hain

Kal ghatayen (rain water) theen aaj dariya hain

Koi yadon se jod le hum ko

Hum bhi ik tutta sa rishta hain

Naav jaise bhanvar mae chakraye

Ab bhi ankhon mae khwab zinda hain

Be-tahasha hawaon se puchhen

Raste kis safar ka nauha ( sad song for dead) hain

Dhund odhe nigahen kaisi hain

Saans lete hue khandar (broken building) kya hain

                                                     *****************************************

Ba-har-unvan ( every name) mohabbat ko bahar-e-zindagi (spring of life) kahiye

Qarin-e-maslahat (recommended) hai uss ke har ghum ko khushi kahiye

Jahan-sazon (world makers) ko farzana (intelligent) hum ahl-e-dil (loving heart) ko diwana

Zamana to bahut kehta raha ab aap bhi kahiye

Ba-unvan-e-digar ( In other words) phir hum se qaayem (taken stand) kar liya tum ne

Vo ik gehra ta’alluq ( connection) jis ko tark-e-dosti ( not a friend) kahiye

Samajh kar sang-e-rah-e-shauq (hinderances in path of love) thukrata hun manzil ko

Kamal-e-agahi (heights of awareness) kahiye ise ya gumrahi (lost the path) kahiye

Shab-e-mahtab (moonlight) mae aksar fazaon (atmosphere) se barasta hai

Tilism-e-naghmagi (magical music) aisa ki jis ko khamoshi kahiye

Main aksar sochta hun teri be-payan (unlimited) navazish ko

Ada-e-khas ( special style) kahiye koi ya bas sadgi (simplicity) kahiye

Bhari mehfil se bhi tishna (thisrty) hi laut aayi nazar apni

Khud-agahi (self awareness) samajh lije ise ya khud-sari (egoist)  kahiye

                                            ***********************************************

Chheda zara saba (wind) ne to gulnar (flower) ho gaye

Ghunche (rose buds) bhi mah-jamalon (moon beauty) ke rukhsar (face) ho gaye

Vo log jin ki dasht-navardi (wildness) ki dhuum thi

Muddat hui ki sang-e-dar-e-yaar (stone like lover’s place) ho gaye

Sadiyon ka ghum simat ke dilon mae utar gaya

Hum log zindagi ke gunahgar ho gaye

Zulfon ki tarah pehle bhi badal hasin thea

Doli (movement) pawan to aur trahdar (pretty) ho gaye

                                          ***********************************************

 

 

BASHAR NAWAZ

 

BONUS NAZM

Karoge yaad to har baat yaad aayegi

Guzarte waqt ki har mauj thahar jayegi

 

Ye chand beete zamanon ka aayina hoga

Bhatakte abr mea chehra koi bana hoga

Udaas rah hai koi dastaan sunayegi

Karoge yaad to har baat yaad aayegi

 

Barasta bhigta mausam dhuan dhuan hoga

Pighalti shamma pe chehra koi guman hoga

Hatheliyon ki hina yaad kuchh dilayegi

Karoge yaad to har baat yaad aayegi

 

Gali ke mod pe soona sa koi darwaza

Tarasti aankh mea rasta kisi ka dekhega

Nigah duur talak ja ke laut aayegi

Karoge yaad to har baat yaad aayegi

BASHAR NAWAZ